No exact translation found for "عبر القارات"

Translate French Arabic عبر القارات

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • En transmettant l'énergie électrique d'un continent à l'autre,
    بإرسال الطاقة الإلكترونية ،عبر القارات
  • On a déclencher la tempête partout dans le monde ?
    أتسببنا في عاصفة رعدية عبر القارة ؟
  • Quand le chemin de fer traversera le continent et que l'Amérique sera devenue
    عِندما تمتدُ هذه السّكك الحديديّة عبر القارّة
  • Le vent de la paix souffle sur le continent africain.
    وقد أخذت رياح السلام تهب عبر القارة الأفريقية.
  • Maintenant, Katarina a changé de continent juste pour danser avec vous.
    إن (كاترينا) سافرت عبر القارات لأجل أن ترقص معكَ؟
  • Les participants, originaires de 126 pays, ont été associés deux par deux pour travailler ensemble à travers les continents sur un projet commun.
    وشكلت أزواج من المشاركين القادمين من 126 بلدا للتعاون عبر القارات على تنفيذ مشروع مشترك.
  • C'est dire que cette pratique a été exercée par nombre de peuples et de sociétés à travers les âges et les continents.
    ويدل هذا على أن عدداً من الشعوب والمجتمعات عمل بهذه الممارسات على مر العصور وعبر القارات.
  • Quand cette voie ferrée s'étendra sur le continent et que l'Amérique s'élèvera pour devenir la plus grande puissance du monde...
    عِندما تمتدُ هذه السّكك الحديديّة عبر القارّة ...و تصبح "أمريكا" من القوى العظمى التي رءاها العالم
  • C'est une très puissante pointe. elle vient des rails du trans-continental.
    هو a مسمار قوي جداً. هو مِنْ عبرِ القاريِ سكة الحديد.
  • L'Union européenne et l'OTAN ont été dans tout le continent européen été un moteur de développement économique, démocratique et pacifique.
    وما فتئ الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي يشكلان محرك التنمية الإقتصادية والديمقراطية السلمية عبر القارة الأوروبية.